View Single Post
Old 03-31-2006, 11:44 AM   #56
Ghoulish Delight
I Floop the Pig
 
Ghoulish Delight's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: Alternative Swankstyle
Posts: 19,348
Ghoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of cool
Send a message via AIM to Ghoulish Delight Send a message via Yahoo to Ghoulish Delight
Quote:
Originally Posted by innerSpaceman
Sorry, GD, but that's another reason I like the English better. With no offense to the Japanese (going on Alex's assertion that the subtitles are accurate), the "original" language has a sort of See Dick Run quality of unexpressiveness that I find, well, boring.
Which I can totally dig. For me, having spent years watching subbed anime, it's almost like learning a new language. You start to learn idiomatic Japanese in its near-literal English translated form and eventually learn a whole new form of expressiveness. Believe me, it took me a long time, but now that I'm fairly fluent in subtitle, it lends a depth and insight that the Americanization can't quite capture. There simply IS no accurate analog translation of the cultural significance of concepts like "Kawaiiii!" (to use the simplest of examples).
__________________
'He who receives an idea from me, receives instruction himself without lessening mine; as he who lights his taper at mine, receives light without darkening me.'
-TJ

Ghoulish Delight is offline   Submit to Quotes Reply With Quote