Lounge of Tomorrow

€uromeinke, FEJ. and Ghoulish Delight RULE!!! NA abides.  


Go Back   Lounge of Tomorrow > A.S.C.O.T > Beatnik
Swank Swag
FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read Clear Unread

 
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 12-11-2009, 10:02 AM   #11
Ghoulish Delight
I Floop the Pig
 
Ghoulish Delight's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: Alternative Swankstyle
Posts: 19,348
Ghoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of coolGhoulish Delight is the epitome of cool
Send a message via AIM to Ghoulish Delight Send a message via Yahoo to Ghoulish Delight
Quote:
Originally Posted by Not Afraid View Post
I disagree that all movies are book adaptations. A script is VERY different from a novel.
Yes, and my intent wasn't to equate the two beyond the superficial commonality of the gap between words and visual. Like you said, a novel doesn't have the visual descriptors that a script does. Which is exactly my point.

Yes, script-writing is also a major creative component, arguably more important than the visual aspect as, with rare exception, a movie with a bad script can't be saved by a good visual translation of that bad script. But part of good script-writing is creating something that's going to translate to screen well. With source material that already exists in movie/picture form, that part of your work is already done for you.

There's a big difference between how a story is told on the page vs. how it's told on screen. That's why I never fell in love with the Harry Potter series of movies, they are too literal a translation from book to movie. When I see a movie adaptation of a book, I don't want a filmed version of a book, no more than I want a filmed version of a play. I want a movie. And I consider the creative effort that goes into that translation a bigger skill than the creative effort that goes into just writing a follow-on script from something that's already in that medium.

Of course, none of this is absolute. If done well, any movie, no matter the source, can be good, creative, and a demonstration of movie-making skill. But as a predictor of movies I will enjoy, book adaptation/original script are on par for me with the others a step below.
__________________
'He who receives an idea from me, receives instruction himself without lessening mine; as he who lights his taper at mine, receives light without darkening me.'
-TJ

Ghoulish Delight is offline   Submit to Quotes Reply With Quote
 


Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 06:16 AM.


Lunarpages.com Web Hosting

Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.