![]() |
€uromeinke, FEJ. and Ghoulish Delight RULE!!! NA abides. |
|
![]() |
#1 |
...
Join Date: Jan 2005
Posts: 13,244
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I miss Anne Bancroft.
![]() |
![]() |
Submit to Quotes
![]() |
![]() |
#2 |
.
Join Date: Feb 2005
Posts: 13,354
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The subtitles still aren't 100% accurate translations but they are mostly very close and certainly much closer than the English dubs. When we saw Spirited Away in the theater it was with subtitles and there were a few parts of that where Lani leaned over and whispered that the subtitles were way off from the spoken word.
Mostly in areas that were so steeped in assumed understanding of Japanese folklore that it just would make no sense at all to someone who wasn't. There is a lot in Spirited Away that just goes right over an American's head. |
![]() |
Submit to Quotes
![]() |
![]() |
#3 | |
...
Join Date: Jan 2005
Posts: 13,244
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
|
|
![]() |
Submit to Quotes
![]() |
![]() |
#4 |
.
Join Date: Feb 2005
Posts: 13,354
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
And it might not as well if you're an American who was raised by the ambassador to Japan who felt it was important to expose his children to local cultures and therefore had you go to Japanese public schools rather than the American School in Japan (real place and Lani's Japanese alma mater). Or if you are a masters student in cultural anthropology with a focus on Japanese folklore.
It was a (accurate) generalization and there are obvious exceptions. Shall we list them all? |
![]() |
Submit to Quotes
![]() |